Support community for TTG plugins and products.
NOTICE
The Turning Gate's Community has moved to a new home, at https://discourse.theturninggate.net.
This forum is now closed, and exists here as a read-only archive.
You are not logged in.
Hello,
I created a new template in Lightroom, exported it as source template and created a target template as described in the documentation.
Now the same text in the source template is displayed differently in the target template. It concerns the special letters of the German language with the umlauts (ä, ö...). With the source template everything is ok, the letters are displayed correctly. But with the target template instead of these letters a square with a ? is displayed: �.
Language set is German, character set is utf 8 (settings were made the source template and appear in the target template, too, as expected).
The mistake can be seen in every field where words can be written in (settings).
Does anyone know how to change it?
Best regards
Wolfgang
Last edited by Gewuerz (2014-11-19 19:54:19)
Offline
Hi Wolfgang, can you provide a link to a template where we can see this, and also a gallery that uses the template?
Offline
Hi Ben,
i have sent a PM with a link to dropbox.
Thanks and greetings Wolfgang
Offline
I wonder if this might have something to do with the encoding settings of your text-editor?
Offline
I wonder if this might have something to do with the encoding settings of your text-editor?
i think not. i edit with notepad++, i will test with another editor.
Wolfgang
Offline
Hi,
i have now test with another editor (from Speedcommander - SpeedEdit) - now its all ok.
I was a bit confused - NOW IT WORKS!
Any settings in Notepad++ are wrong - i think i hade the default settings.
I will reset the settings in notepad++ and then repeat the test.
Wolfgang
Last edited by Gewuerz (2014-11-20 22:09:21)
Offline
Using Notepad++, you might have an option in the application's preferences for default character encoding, etc. I use Coda and there is such an option; I try to use UTF-8 as much as possible. I don't know whether that's the best choice for the German character set, or whether that's even the cause of the issue, but it's worth exploring. You might poke around in SpeedEdit and see what encoding it's using for comparison.
Offline